Eu confesso que li o livro o signo dos quatro/o sinal dos quatro
em português brasileiro está como o signo dos quatro e em português de portugal está como o sinal dos quatro
a versão em português brasileiro tem umas partes que foram omitidas como a parte que o sherlock holme usa cocaína
por isso eu resolvi ler a versão em português de portugal
eu não gostei do livro,pois ele não tem um final feliz,no final o tesouro é perdido e o watson se casa
no livro o shelock holmes amostra um método para saber a verdade de qualquer pesssoa,eu já testei uma vez e deu certo,eu vou transcrever ele logo abaixo
– Pois sinto muito, porque eu queria a lancha. Tenho ouvido muitos elogios
a respeito dela. Deixeme lembrar o nome…
– A Aurora, meu senhor.
– Não é uma lancha velha, verde, muito larga, com uma lista amarela?
– Claro que não. É a mais elegante que anda pelo rio. Está pintada de
novo, é preta, com duas listas vermelhas.
– Obrigado. Espero que tenha logo notícias do sr. Smith. Eu vou descer o
rio e se vir a Aurora, direi ao sr. Smith que a senhora está preocupada.
Chaminé preta, não foi o que disse?
– Não, senhor. Preta com uma faixa branca.
– Ah, é verdade, os lados é que são pretos. Bom dia, sra. Smith. Ali está
um barqueiro com uma canoa, Watson. Vamos tomá-la para atravessar o
rio.
Quando nos sentamos no banco da canoa, Holmes disse:
– O melhor sistema com este tipo de gente é não mostrar que a
informação é importante para você. Se eles desconfiam que tem
importância, fecham-se como uma ostra e não há jeito de tirar-lhes mais
nada. Se ficar ouvindo a contragosto, como aconteceu, dirão tudo o que
quisermos saber.

